Drugi dio ljetnog bajanja 2022. protekao je ništa manje zanimljivo nego prvi.

Osim mnogobrojnih posjetitelja iz cijele zemlje koji su koračali Ogulinom po prvi put na privatnim obilascima, bilo je i posjetitelja iz Makedonije, Poljske, Belgije, Francuske, Švedske, Nizozemske, Slovenije, UAE, Južne Amerike itd.

Charlie, Antwerpen, HTZ Belgija

Promocija jesenskog dijela Ogulinskog festivala bajke održala se je dva puta, u Zagrebu na festivalu Zgodionica, te u Jaškovu na Štrudlafestu.

Zgodionica je festival za male i obitelji koji se održava na Bundeku uz niz edukativnih, zabavnih sadržaja, radionica i predstava. Festival bajke u Ogulinu predstavili smo 3.9. s nekoliko narodnih bajki i neizostavno bajkom Ivane Brlić Mažuranić.

Zgodionica Zagreb

Već smo sljedeći dan bili u Jaškovu kraj Ozlja, na Štrudlafestu. Tisuće posjetitelja probalo je razne vrste štrudli i uživali u ponudama mnogobrojnih OPG-ova, proizvođača i obrtnika koji su po cijelom mjestu i okolici nudili svoje proizvode ili usluge. Između nekoliko tisuća posjetitelja na mjestu promocije Ogulinskog festivala bajke stalo je meni neizbrojivo ljudi, i isto toliko ih je poslušalo taj dan kraće narodne bajke kao pozivnicu za naš festival. Atmosfera za pripovijedanje je osjetljiva tema: potreban je mir i tišina, udobnost i komoditet koji ponekad na događanjima na kojima ima puno posjetitelja i nisu idealani i nešto što bi si pripovjedač poželio – ali i to je izazov, i na taj način ponekad jednostavno moramo raditi, mada to izbjegavam. Kako bilo, publika i na takvim mjestima stekne dojam o tome što pripovijedanje je i kako ono utječe na nas, i nerijetko upravo na mjestima na kojima pripovijedanje ne bih preporučila se steknu i upoznaju novi slušači koji posjete i festival i naredna pripovijedanja gdje god se ona održavala.

Štrudlafest Jaškovo, predstavljanje 17. OGFB-a

Uz pripovijedanje u Jaškovu OGFB je predstavila i Udruga žena Ogulin, te Društvo Naša djeca Ogulin. Udruga žena na Štrudlafest je donijela još tople i divno pečene, ljubavlju pripremljene Ogulinske masnice – tradicionalan slani kolač naših starih, a predstavnici Društva Naša djeca Ogulin održali su likovnu radionicu.

Već sljedeći vikend održao se je 17. OGFB – jesensko izdanje, na kojem je bilo kazališne produkcije iz cijele zemlje, pripovjedača iz Dubrovnika, Zagreba i Sarajeva, promocija knjige s tisuću riječi bez slova naše ilistratorice Ane Salopek, niz radionica od novinarstva do Stem radionica, likovna radionica, radionica novinarstva, radionica letenja na metli, itd. Direktorica festivala Sonja Drašković Dedić, producentica Petra Brozović, umjetnički direktor Aleksandar Kovačević, svi zajedno potrudili su se u tri festivalska dana priuštiti najbolje posjetiteljima festivala.

Sabina Gvozdić, OGFB, Šuma Striborova, zatvaranje festivala

Ja sam pripovijedala tri dana festivala narodne bajke i bajke Ivane Brlić Mažuranić. Neizmjerno me veseli sve veći broj stalnih slušača.

Zatvaranje festivala ili bolje… uspavljujemo festivalsku bajke do dogodine uz Šumu Striborovu

Meni poseban događaj bilo je pripovijedanje Noe Salopeka, dječaka koji je ove jeseni krenuo u prvi razred osnovne škole. Prije nešto više od godinu dana počelo je naše prijateljstvo, i pripremali smo se za pripovijedanje i priču koju je Noa sam izabrao za svoj prvi nastup. Suradnju smo nastavili i ove godine, na njegovu želju za nastupom pripremio je bajku Tri čarobne naranče, i nakon nekoliko proba kroz ljeto uspješno ju izveo na 17. OGFB-u jesenskom izdanju.

Noa u pripovjedačkom zanosu, Tri čarobne naranče, Kostarikanska narodna bajka

Ponosna san na Nou, koji ne samo da savladava tehnike pripovijedanja, već spontano i kreativno promišlja o sceni i kostimima… te pokazuje nezanemarive talente za scenu, scenski nastup, kostime i kostimiranje, ples i naraciju.

Veselim se Noinoj sljedećoj bajci.

Noa Salopek, pripovijedanje, OGFB

Osim toga, naša stara gošća, Jasna Held iz Dubrovnika, pripovijedala je narodne bajke, kao i svakog festivala od njegova osnutka.

Jasna Held, pripovjedačica, Dubrovnik, OGFB

Osim jesenskog OGFB-a isti se je vikend od 9 do 11.9. slavio i Dan grada Ogulina koji je navršio 522. rođendan uz raznolik i bogat program od koncerata, večeri poezije, biciklističke utrke, fine zalogaje, a uspješno je održan i Ogulin Trail – najbajkovitiji maraton u Hrvatskoj.

U nedjelju, 11. rujna, u organizaciji Udruga žena Ogulin i Klub za mlade Ogulin, održana je večer poezije pod nazivom “Gradu na dar”. Večer poezije otvorena je interpretacijom prve Ivanine pjesme na hrvatskom jezik “Zvijezdi moje domovine”, koju je Ivana napisala 1886. u Ogulinu.

Profesor Josip Šibarić, čita svoju poeziju na dijalektu

Mnogi drugi pjesnici i ljubitelji poezije čitali su svoje stihove, pjesme poznatih stranih i naših pjesnika, a imali smo priliku čuti i gospodina Zvonka Trdića, našu enciklopediju na nogama koji nam je čitao jednu svoju pjesmu, profesora Josipa Šibarića koji je čitao svoje pjesme u dijalektu, te profesoricu Valentinu Ceranić koja je čitala svoje pjesme, i mnoge druge ljubitelje poezije iz Ogulina, uz mlade nade.

Zvonko Trdić, čita svoju pjesmu, Ogulinac od kojeg bi mnogi mogli naučiti kako se voli svoj grad

Zvjezdana Jurjević, Ljiljana Mamić, Danijela Tomić, Dorotea Magdić, Lucija Barišić te Gabrijela Ivanjko podijelili su s nama strast i ljubav prema poeziji u romantičnom ambijentu Đulinog vrta uz miris kuhanog vina i fine kolačiće koje su nam pripremile vrijedne žene Udruge žena Ogulin.

Večer poezije “Gradu na dar” – interpretacija Ivanine pjesme “Zvijezdi moje domovine” za 522. rođendan grada

Osim festivala Ogulin je u rujnu mjesecu posjetilo znatan broj udruga i individualaca. Belgijski moto novinar iz Antwerpena u organizaciji Hrvatske turističke zajednice iz Belgije posjetio je grad baš za vrijeme poplave pa je jedan od rijetkih posjetitelja koji su gledali u ponor a ponora vidjeli nisu. Zatim Udruga žena iz Đurđevca koje su uživale na Ruti bajke uz zalogaje masnice vrijednih žena iz Udruge žena Ogulin.

Cipele Valek iz Zagreba kolektivno su stigli i u razgledu uzeli Regoču mjeru za „cipelicu“, samo se nadam da imaju dovoljno velik poligon za izradu tako velike cipele, kao i materijala.

Privatna grupa Cipele Valek, Zagreb

Francuski izviđači su slušali naše legende na hrvatskom jeziku dok je kolega Yves Brozović moje pripovijedanje prevodio na francuski jezik. Glazbena škola Pavla Markovca, posjetitelji iz Rijeke, Pule, Zadra, Splita, Čavli, Osijeka, Krka, Vrbovca, Slavonskog Broda, Šibenika, Delnica, grupe djece početkom rujna iz doslovno svih krajeva Hrvatske – preplavili su Ogulin, tako da možemo reći da je Ogulin sve prepoznatljivija destinacija kulturnog turizma. Osim toga, program Turističke zajednice grada Ogulina – Ljeto u Ogulinu, uz mnoge druge sadržaje, i ovog je ljeta omogućio mnogim posjetiteljima našeg mjesta besplatna vođenja i pripovijedanje svakog vikenda kroz cijelo ljeto.

Ljeto u Ogulinu, TZ grada Ogulina posjetiteljima je opet darovala besplatne obilaske kroz cijelo ljeto

Realizirao se je još jedan zanimljiv projekt u kojem sam sudjelovala na poziv naše Natalie Zielinske, a za Poljsku televiziju koja je snimila prilog o Nataliji i njenom životu u Ogulinu. Koliko sam shvatila, emisija je to u kojoj televizijska ekipa slijedi (ne doslovno) Poljake po svijetu i napravi prilog o njima i o tome kako i gdje žive. Naša Natalia odličan je odabir i bogme ona im je imala što za reći, a nekoliko riječi sam prozborila i ja. Prilog se je snimao djelomično i u Centru za posjetitelje Ivanina kuća bajke u kojem je upravo bila otvorena izložba radova osnovnoškolaca koji su izradili maske inspirirani likovima iz Priča iz davnine.

Kojeg lika iz koje bajke Priča iz davnine predstavlja ova maska, zaključite ili otkrijte sami, Centar za posjetitelje Ivanina kuća bajke

Za vrijeme 17. OGFB-a posjetila nas je i Senjska kapa Crvenkapa, projekt umjetnice Marije Zudenigo koja na kreativan i inspirativan, a nadasve crvenolik i zanimljiv način čini priču kojom nam približava Senjske uskoke i na taj način promovira, educira i kreira.

Marija Zudenigo, Senjska kapa Crvenkapa

Stem bajka Ogulin ugostila je učenike osnovnih škola iz Gospića i Otočca, uz niz radionica iz STEM sfere, koračali smo prvi put i na Ruti bajke. Dok smo se upoznavali priznali su mi da me već poznaju jer moje pripovijedanje slušaju na mom Youtube kanalu, te se tako motiviraju za čitanje lektire.

Osim toga, Ruta bajke je koračala cijelo ljeto svaki vikend, uz jedno pripovijedanje koje se je održalo na Sabljacima a kojem su prisustvovali također već stari i mladi, ali prekaljeni slušači.

Prvih dana jeseni održana je u Ogulinu manifestacija Dan Hrvatskog poduzetništva.

Dan poduzetništva Hrvatske prvi je ovojesenski projekt poslovne zajednice Osjeti Hrvatsku www.osjetihrvatsku.hr, koji je realiziran u suradnji s Gradom Ogulinom, Turistička zajednica Grada Ogulina i Pučkim otvorenim učilištem. Bogat i raznolik DPH program upotpunile su priče uspješnih hrvatskih poduzetnica i poduzetnika. Kao jedan od govornika ispripovijedala sam narodnu bajku, da se malo i nasmijemo na naš račun.

Dan poduzetnika, POU Ogulin, Osjeti Hrvatsku, Grad Ogulin i gosti

Metlica kao jedan od naših prepoznatljivih suvenira oduševio je sudionike druženja na Danu poduzetnika

Uz miris pečenih kestena, pozdravljam vas i pozivam da posjetite Ogulin i ove jeseni i zime, i nemojte lutati sami po gradu i okolici, jer ćete propustiti doživljaj koji vam ne mogu opisati. Ljepota upoznavanja Zavičaja bajke je upravo u neposrednosti koja nudi susret s ljudima, u pričama kojih nema u knjigama ili brošurama, u šetnji do vidika koje bi sami teško pronašli, i u suveniru kojeg bi zauvijek pamtili, kroz priče i slike.

Fotografije: Foto studio IN, Zdravko Špehar, za TZ grada Ogulina, Grad Ogulin i privatna arhiva